我今天真得要屎了

這人長的也太美好

114969538_org_v1324980886.jpg

114980288_org_v1324975339.jpg

114980327_org_v1324975339.jpg114980393_org_v1324975342.jpg  

大圖真的好可怕QAQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ

剛剛看完三星醫院照片已經死一次

rs6t.jpg  

現在又死了一次

這人最近是吃了春藥嗎怎麼這麼可口阿QAQQQQQQQQQQQ(誇張)

 

翻譯如下

出演10月連續劇「怪盜royale」,在日本播放後能被認出的燦盛說「就算喜歡上了一個人,也說不出喜歡這兩個字」。

「我能不能一直喜歡著這個人,是不是只是一時的感情呢?長時間好幾次會這樣思考」

當我們問理由時,燦盛說「如果是草率的開始交往的話,往後,可能會傷害到他也說不定」,我們看到的是一個深思熟慮而不覺得他才21歲。對於未來的戀人,「因為工作的關係,沒有辦法長時間待在他身邊,可能會讓他很寂寞」,燦盛一臉抱歉的說著,更加想起峻秀作曲的「即使離開」。

「無論在哪裡,一定會一直想著那個人,因為知道想著可能還不夠,也會打電話或是用MAIL。『我喜歡你』『我愛你』這些話也都會說」

「想要成為一個只要在一起就能包容對方這樣大器的男人」燦盛最近看的書裡的這句話感到有同感。

書上說到『這世界上沒有做錯的人,只有沒有能夠理解他的人,真的覺得是這樣。想成為能夠理解很多事情這樣大器的男人。如果是團員們的話,現在的我不會生氣,但會變臉(笑)。這樣是不行的,我還需要再反省。」

採訪中,對一直來欺負燦盛的峻秀跟俊昊用日文說「不要這樣啦~」的燦盛,可以期待他的日文能變得更好。燦盛是一個努力的人。他說「我喜歡在一起能講很認真的話題的女生」。

 

燦燦果然是有在念書的人XDDDDDDDDDDDDDDD

 

翻譯by PinPin

引用請寫出處

 

 

 

文章標籤
創作者介紹
創作者 PinPin 的頭像
PinPin

흔들리고 있어

PinPin 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • Alica
  • 其實只要日文好,不學韓文也沒關係~~你日文太強了!
  • 沒有啦~也是要搭配線上翻譯XD
    而且很多時候都是看得懂但是中文翻不出來
    沒有你想的這麼好啦

    PinPin 於 2012/01/11 10:28 回覆